Юрий Блэкхарт Баллада о Муже Home demo - Баллада о буксире Стихи Иосифа Бродского "Баллада о маленьком буксире" читают сотрудники Южного речного порта.
Производство компании "Творческое Министерство"
Дата: 2017-03-24
Длина: 05:01
Рейтинг: 0
Просмотрено: 1234
Текст оды целиком и бесплатно:
Закат упал на землю багровым языком,
Облизывает зубы острых скал пронзающим рывком.
Сталь выла вместе с ветром, вонзиться в плоть стремясь,
И изумрудная трава в рубинах запеклась.
На выжженном пласте земли друг в друга впились две волны
И вместо слёз морской воды лилась живая кровь.
Один из всадников летел в твердыню из ревущих тел,
И воздух словно закипел и содрогнулся вновь.
Пламя во взоре, лёд на душе
Можно вернуться домой и на щите.
Лишь бы искрились слёзы вольной вдовы,
Но не рабыни вражьей орды
Нависли пледом тучи, взывают мать-грозу,
А всадник мчит стрелою сквозь треклятую толпу,
Звездою еле зримой в небесной черноте
Зиял над вражьей сворою клинок в его руке.
В руке уж не осталось сил, тяжёлый бой меч затупил,
И враг несметный окружил, но всадник бил, но всадник бил.
Сверкнул разряд, ударил гром и свет над праведным клинком
Зажёгся дьявольским огнём, глася всем бьющимся о том, что
Пламя во взоре, лёд на душе
Можно вернуться домой и на щите.
Лишь бы искрились слёзы вольной вдовы,
Но не рабыни вражьей орды
Закат упал на землю багровым языком,
Облизывает зубы острых скал пронзающим рывком.
А всадник несся мимо и не жалел плеча,
Хоть знал, что неизбежно он отыщет палача.
И я не знаю кем был он кто победил из тех сторон
Как улыбался горизонт при возрожденьи дня
Но слышал, что в родимый дом, конь прискакал не с седоком,
А на седле простым пером начертаны слова
Пламя во взоре, лёд на душе
Можно вернуться домой и на щите.
Лишь бы искрились слёзы вольной вдовы,
Но не рабыни вражьей орды
Все комментарии на сайте (0)